воскресенье, 29 июля 2018 г.

Книги. Король без башни: ступая по Кингу.

"Так есть ли надежда? Есть ли какой-нибудь у них шанс?
Коляска.
Коляска — одна надежда, единственная надежда и ничего кроме надежды.
Да поможет им Бог."

Вот так бывает - ты талантливый гробовщик, а мечтал всегда быть оперным певцом. И такого мастерства уже достиг в своем деле, что местные жители выпускают тебя на сцену, лишь бы угодить маэстро. Поёшь - и гробовая тишина, потому что призвание твое вовсе не ораториях, а в тишине и гробах.
Стивен Кинг - мастер остросюжетных историй, в мрачных ли тонах или в пастельных. И хотя времена его расцвета давно минули, но вспоминать их приятно. Он был хорош в своем деле, в свое время - лаконичен, энергичен, оригинален, и пугал наповал. Потом, то ли от природной говорливости, то ли в угоду критикам и статуса "серьезного писателя", но многие его работы монструозно разрастались в погоне за лишней деталью, за ненужным образом. Он запихивал психологию и быт в свои романы, и они начинали трещать по швам, теряя всякую форму. Но не удовлетворившись этим, мастер не робея взялся за эпическое повествование. В обертке вестерна и с начинкой из фэнтези. Или наоборот.

И, размахнувшись на эпик, Кинг бьет на свой стандартный вес, да еще и мимо. Где-то его подводит болтливость, где-то привычки, наработанные в другом жанре. Образная система романа далеко не соответствует заданной цели, и далеко не все ситуации, диалоги, краски здесь на своем месте. Истории не хватает иногда объемности мира, а иногда драйва - как, например, в нелепой сцене драки с мутантами.
Слишком часто перед нами проступает стандартный Кинг - вот типичный мальчик, вот много слов о сексе, ведь революция 60-х не должна вот так угаснуть, правда? Поэтому будем пропихивать половые отношения куда ни попадя, так оно жизненнее и фрейдичнее, верно? Не все так плохо, как можно подумать из моих злых слов и недоброй улыбки, но иногда просто возникает чувство неловкости. 
Кинг не чувствует эпос, он слишком погружен в свои локальные остросюжетные романы. Его масштабы всегда съеживаются до размеров маленького городка в штате Мэн, страданий одного человека, страха одного ребенка. Его истории это всегда "В черном-черном городе в черном-черном доме в черной-черной комнате...", а вот "В черном-черном мире" он выговорить не может, потому что не знает нужных слов, а те, что есть - из другого набора. 
И скажи, Стивен, если ты хотел сделать "Хороший, плохой, злой" - то где же ты забыл чувство юмора и иронию? Здесь не тот юмор, не те эмоции, не те фразы.

Но, если в первой части цикла, в "Стрелке" мы видим попытку создать свой оригинальный мир, пусть иногда нелепую, но иногда любопытную, то во второй книге все усугубляется.

суббота, 21 июля 2018 г.

Книга. На японских горках

Книжка у Л.Д.Гришелевой вышла какая-то сухая и не слишком глубокая, скользишь взглядом - не зацепишься. В ней почти не чувствуются живые эмоции. Может выросла она из научной работы и потому скована целым рядом ограничений и предрассудков? Или не умеет Л.Д. живописать красоты и мыслью буравить пласты прошлого? Или не хочет? Но нет здесь погружения в суть явлений, только фиксация каких-то отдельных внешних признаков, общей канвы развития. Ну вот был популярен театр "но", любили его Нобунага и Хидэеси. А в чем его особенность? А почему он популярен? А, там маски носили. Всё? Кажется и все, от европейского и не отличить.
И вот почти все тут - какая-то формалистика, а с другой стороны, здесь вполне внятный слог и широкий диапазон охваченных проблем. Ладно, думаешь, пусть здесь нет глубины, но уж мононоаварэ тут ведь точно будет? Листаешь, листаешь, страницу за страницей и ни тебе мононоаварэ, ни суй, ни даже ики...

Л.Д.Гришелева

Формирование японской национальной культуры

6-6,5/10

★★★✩✩

суббота, 14 июля 2018 г.

Книга. Повесть о настоящем сверхчеловеке

Это история о людях, которых любопытство и тяга к неизведанному тащила в пределы ада - Ледяного или Зеленого, где они обращались в статуи или гнили заживо, питались одними червями или поедались ими. Земля стала меньше и титаны перевелись, а рывок в космос закончился на ближайшей остановке. Но вот Бразилия все еще оставляет простор для фантазий.

Главный герой - Персиваль Фоссетт - автомат из костей и плоти, диво-человек - неутомимый, не подверженный болезням, меряет мир ногами в поисках великой южноамериканской цивилизации. Вокруг него стонут, болеют и умирают соратники. Вокруг жадно суетятся всяческие голодные зверушки - пираньи, змеи, москиты, клещи, аллигаторы и кружат сонмы болезней. А он идет и идет. В конце он просто растворится в бразильской сельве и оставит человечеству после себя небольшой знак вопроса.

Немудрящий такой литературный прием - вот мой альфа-предмет исследования прорубается сквозь джунгли, а вот, параллельно рассказу о нем, я-омега  - с горящими глазами ищу его следы в библиотеках. И не оставляет ощущение какой-то легковесности - будто случайный дилетант, кое-что по теме изучил и с упоением принялся взахлеб рассказывать о новом знании, так и оставшись все тем же дилетантом. Едва ли это лучшая эпитафия Фоссету, едва ли это лучшее описание путешествия на Амазонку или знакомство с новейшими теориями тамошних цивилизаций. Давид попетлял по пыльным архивам, а затем смотался на недельку на болота Амазонки. Что он мог там увидеть? Неудивительно, что намекнув на злых хищников, автор описывает свинок пекари...

Дэвид Гранн

Затерянный город Z. Повесть о гибельной одержимости Амазонией

6,5/10

★★★✩✩

kindle-version

воскресенье, 8 июля 2018 г.

Книга. Скандинавские гейманы

И не стыдно тебе, Нилушка, на старости лет очередной раз пересказывать бородатый анекдот? Одни мастера который раз адаптируют на потеху публике "Смерть Артура" (как выяснилось, Акройд и Стейнбек), другие вот байки северян. И добро бы им было что сказать, чего не говорили до них. Но ведь нет, фотографии всех действующих лиц давно пылятся на доске "Разыскиваются", а их похождения описаны в газетах и скабрезных журналах. Да что там - в мультфильмах, фильмах, диафильмах, комиксах и даже на заборах провинциальных городов. 
И добро бы им было что сказать так, как не говорили до них. Но ведь тоже нет, ничем их слог не обогатит историю. Нет, чуть-чуть, кое-где здесь чувствуются интонации старика Геймана, но возьмите советскую книгу "Скандинавский сказания" и найдите разницу. Нил старательно юморит, используя для этого как инструмент прежде всего современную разговорную речь в непривычном контексте, но кого этим трюком сейчас удивишь? Я вот не читал "Эдды", увы мне, и мое представление о богах почерпнуто оттуда, из секретных советских источников. И ничего нового Гейман не поведал так, чтобы стоило променять на него мое босоногое скандинавское детство. 

Нил Гейман

Скандинавские боги

6,5/10

★★★✩✩

kindle-version