Дурные привычки из детства - обед нужно доесть и оставить тарелку чистой, книжку нужно дочесть и чтобы ни одной буквы не осталось. Иной раз тянешь, тянешь на себе эти привычки, муторно, стыдно, а служишь демонам собственного прошлого. А иной раз взрываешься - кастрюлька с манной кашей летит в окно на голову почтальону, а пухлый том в камин. Метафорический камин, потому что и том, и его припухлость исключительно цифровые.
Когда-то, когда я активно покупал бумажные книги, я заказал в одном интернет-магазине, который ныне мертв, книгу "Дуэль. Всемирная история", но мне ее так и не прислали. Эх, подумал я и на всякий случай поискал ее в сети. Не нашел, но обнаружил в той же серии еще одну любопытную диковинку - "Пираты. Всеобщая история. От Античности до наших дней". На этом все и закончилось, но любопытство оставило свой знак где-то в мутных глубинах моей памяти и однажды волны вспучились и исторгнули свою злосчастную добычу, когда я этого и не ждал. Я выгладил сорочку, глотнул микстуру, нашел на Флибусте книжку на схожую тематику, нацепил пенсне и уселся за свой читальный столик из кораллов.
Так вот. Я измял сорочку, разбил пенсне и сломал ножку у столика. Я не прочитал эту книгу и ничуть не жалею, хотя судить о ней во всей ее полноте теперь не приходится. А с другой стороны, на прочитанную книгу кто угодно может оставить отзыв, а с непрочитанной куда как сложней. Впрочем, здесь я сжульничал, она не полностью непрочитанная, я все же ознакомился с ней на 52%, а больше не выдержал. Далее - почему.
Уже с самого начала автор игриво предлагает поиграть в хит-парад самых удачливых пиратов, что было бы уместно для журнала или ТВ-шоу, но никак не для исторического труда. Мешая в кучу побасенки и легенды, он лепит залихватские и поверхностные историйки. Где тут правда, где вымысел - ему не интересно разбираться, любая информация идет в ход. Наглость Глеба такова, что, например, для рассказа о Моргане он просто отступает в сторону и цитирует некий источник на страницу за страницей. Более того, его стилистика изложения похожа на манеру авторов таких пустышек как "Караван историй", "Личность" и тому подобной беллетристики - с уклоном в эмоции, сенсационность, высокопарный слог.
"Впрочем, разве бывают на свете бывшие пираты?! Если это в крови - то уже навсегда!!!"
Отметьте какая решительность мысли!!! Какие многочисленные восклицательные знаки!!!!
"Таким печальным оказался конец Ричарда Уорли и его команды. Карьера этого корсара оказалась более чем короткой, составив всего лишь пять месяцев. Однако Капитан Уорли настолько ярко заявил о себе, что вывод очевиден: ниспошли Судьба ему больше времени, он наверняка затмил бы своими достижениями самых легендарных пиратов!"
Что здесь делает персонаж, который вообще толком ничего не сумел наразбойничать судя по изложенному?
"На радостях корсары решили отметить памятное событие; их вечеринка растянулась чуть ли не на неделю. Сколько всего было выпито и съедено, и вообразить было нельзя!"
Вообразить-то можно, но откуда автор черпает информацию??? И почему такая стилистика?Напрашивается прямо "Ни в сказке сказать, ни пером описать".
"Лоу использовал занятную уловку: он давал приказ спустить «Веселого Роджера», а вместо него поднять флаг какой-либо европейской страны. При этом у тех, кто стоял на палубе приближавшегося корабля, возникало ощущение, что впереди – торговый корабль. Поскольку приготовлений к бою не делалось, то, поравнявшись с судном, пираты легко брали его на абордаж, практически без единого выстрела. Впрочем, сам Лоу как-то принял военный фрегат за рыболовецкое судно, чудом избежав гибели."
Ого-го какая уловка! Занятно придумано! Да неужто никто этот прием не использовал сплошь и рядом? Или он думает, что обычные пираты были вынуждены таскаться под черным флагом круглосуточно?
"Встреча с дерзкими скандинавскими моряками лишь увеличила смятение пиратов. Авильда, бросив на них всего лишь один взгляд, немедленно поняла, как ей следует действовать. Итог ее стратегии вполне показателен: через четыре дня вся команда ЕДИНОГЛАСНО проголосовала за нее на выборах нового капитана! Характерно, что по пиратским обычаям женщине вообще не пристало находиться на корабле. Однако пираты не только позволили Авильде и ее подругам остаться, но даже согласились служить под ее началом! И это было только начало…"
Откуда автор знает про "один взгляд"? Почему "ЕДИНОГЛАСНО", а не "единогласно"?
"Авильда, наблюдая с капитанского мостика за ходом сражения, не могла не обратить внимания на картинного и статного красавца, сражавшегося в первых рядах. Узнав о том, что это и есть пресловутый кронпринц Альф, от свадьбы с которым она не так уж и давно с презрением отказалась, Авильда утратила самообладание. Ее сердце вмиг воспылало любовью к принцу, и она приказала своим людям прекратить сопротивление, а потом во всеуслышание объявила принцу о том, что согласна выйти за него замуж.
Согласно же другим источникам, Авильда и несколько ее уцелевших людей были схвачены. Когда ее подвели к принцу Альфу, с ее головы сорвали боевой шлем, и она осталась в одних латах, вперив в лицо принца испепеляющий взор. Тот долго не мог отвести от нее глаз, а потом… тихо предложил ей свои руку и сердце. Гордая дева, помолчав еще несколько мгновений, ответила согласием. Более того, она пообещала принцу впредь не ступать на путь порока и оставить пиратское ремесло навсегда!
В итоге счастью молодых не было предела, особенно же радовался датский король: он одним махом и о внуках позаботился, да и с пиратами сумел разобраться. После этого он мог с чистой совестью сложить с себя королевские полномочия в пользу сына, что и сделал.
Это ли не чудо?!"
Здесь все чудесно и все - образец пошлости.
"Несмотря на юные годы, в Юстасе уже тогда был силен бунтарский дух. Уже одно то, что ему, дворянину, приходится кому-то прислуживать, доводило его до белого каления."
Какая дичь. Интересно, а представляет ли автор, откуда брались оруженосцы и каков был путь в рыцари? Речь идет о 12-13 веках.
"Прознав о том, что королю Джону служить выгоднее, он мгновенно переметнулся на его сторону и верно служил тому на протяжении целых семи лет. То, что он стал предателем собственной страны, нисколько его не заботило."
Автору и невдомек, что никакой "собственной страны" не было и быть не могло. Феодальные отношения рулят, никакой единой Франции нет и в помине. Бургундцы считают себя бургундцами, а вовсе не французами, а нормандцы нормандцами, анжуйцы анжуйцами. Если он наемник, а не вассал, то какой с него спрос вообще?
"Будь его венценосный работодатель чуть менее прозорлив и мудр"
Это о короле Иоанне Безземельном, который профукал все, что мог)))
"Удивительно, но молодой наследник пользовался куда большей популярностью, нежели его покойный батюшка."
Вот уж удивительно... Батюшка здесь - все тот же Иоанн.
Таким образом, перед нами просто жульничество. Это не история пиратства, потому что здесь нет анализа этого явления как целого, нет попытки подняться над частностями и увидеть систему, понять генезис и проследить развитие, выявить типичное и исключительное. Это набор фривольных биографий, сляпанных на коленке. Местами же - это просто апофеоз пошлости, эдакое суровое шоу для домохозяек.
Из тех редких книг, которые я так и не смог прочесть полностью. Бездарно.
Глеб Благовещенский
Всемирная история пиратства
5/10
★✩✩✩✩
kindle-version
Комментариев нет:
Отправить комментарий