суббота, 27 ноября 2021 г.

Книга. Входит Обезьяна

Это нечто вроде промежуточной станции между реальностью и ее итоговым литературным воплощением, между путешествием Сюань Цзана за буддийским каноном в Индию и волшебным эпосом "Путешествие на Запад". Изначально были авторские записки о путешествии, потом появляется Жизнеописание, уже сдобренное небылицами, затем Шихуа, тут впервые появляется обезьяна-странник, еще безымянная, но уже способная творить волшебство. То есть, понятно, были и какие-то другие остановки на пути, но это то, что дошло к нам, это то, что сохранилось.
Комментарии и статьи в тоненькой книжице занимают куда больше места, чем само произведение.
 

Откуда взялась обезьяна это вообще вопрос - то ли она исконная китайская модель, но ранее все обезьяны носили отрицательный характер или, что более вероятно, это Хануман из "Рамаяны" адаптировавшийся на китайской почве.

Сама история довольно примитивна, художественно не богата, невыразительна. Она очень короткая, многолетний путь сжимается до набора из нескольких эпизодов, событий мало и они также скудны.

Обезьяна-странник, как тут она прозывается, в каждой главе дает небольшой комментарий, несколько раз в паре строк повергает врагов, что, конечно, не сравнить с тем, как все случилось на самом деле с Сунь Укуном. Трипитака также сведен к минимальному набору речей и действий.

Кстати, обезьяна тут была побита железными палками и заточена именно за воровство персиков Си Ван Му и ничего грандиозного в этом не было.

В целом это минималистичные заметки Сюань Цзана, чья оригинальная стилистика была вполне оправданна, но вся реалистичность заменена фантастическими элементами, при этом слишком скупо и лапидарно.

История не воспринимается как приключения героев, в ней ней нет интриги, масштабности, ярких характеров, это только что-то вроде наброска сценарной заявки для грядущего блокбастера.



Шихуа о том, как Трипитака Великой Тан добыл священные книги
6,5/10

🐵🐵🐵

Комментариев нет:

Отправить комментарий